Miközben mindenkit arra biztatok, hogy forgassa minél gyakrabban a helyesírási könyveket, azért nem hallgathatom el, hogy néha igencsak felszalad az ember szemöldöke, amikor elmélyed bennük.

Az eddigi legátfogóbb helyesírási kézikönyvet az Osiris adta ki. Nekem a 2004-es van meg, úgyhogy minden most következő példám (kérdésem) onnan származik.
A gyűjtésemnek csak azt a részét írom itt le, amelyek a Wikipédia remek oldalán nem szerepelnek. (Legalábbis máig - 2010. május 3. - nem.)

Miért vincseszter (1467.), ha performance (1183. old.)?
Miért site (1267.), ha fájl (681.)?
Miért display-vel (600.), ha Broadwayn (537.)?
Miért húszas (829.), ha hugyos (825.)?
Miért tízes (1390.), ha vizes (1473.)?
Miért napidíj (1099.), ha havi díj (797.)?
Miért taekwondo (1349.), ha dzsúdó (617.)?
Miért Utahban (1425.), ha a Utah szó végén a h nem ejtődik?
Miért bonszai (ráadásul zárójelben ott van a kiejtés is: bonszáj) (529.), ha fengsuj (701.)?
Miért Kim Ir Szen, ha Kim Dzsongil meg Kim Dedzsung (923.)?
Miért könnyű drog, ha könnyűzene (958.)?
Miért orvosszakértő, ha orvos szakértő? (A legszebb, hogy ugyanabban a szóbokorban található mindkettő, az 1146. oldalon)

Vannak aztán sima elütések, véletlen hibák is (enélkül természetesen elképzelhetetlen egy ilyen testes könyv), mint pl. Vátszjánana (274.), helírbeli (408.), ugya-nezen (1419.), hor-derejű (927.) stb.

Többet egyelőre nem sorolok, mert a végén még elveszem valakinek a kedvét az Osiris Helyesírás használatától - pedig azt nagyon nem szeretném. Hiszen a hibátlan szavak száma így is több mint 213 000 benne, és ez igazán nem rossz arány...